vs 

QUICK ANSWER
"OK" is an interjection which is often translated as "está bien", and "I'm sorry" is a phrase which is often translated as "perdón". Learn more about the difference between "OK" and "I'm sorry" below.
OK(
o
-
key
)
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
interjection
a. está bien
OK, don't worry. I will take care of it.Está bien, no te preocupes. Yo me encargaré de eso.
b. de acuerdo
OK, I will go to the party if you come with me.De acuerdo, iré a la fiesta si vienes conmigo.
c. okey
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
OK, let's go to the movies tonight!Okey, ¡vamos al cine esta noche!
d. vale
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Spain
(Spain)
OK! I will clean the kitchen. Just don't say it again.¡Vale! Limpiaré la cocina. Solo no insistas más.
e. órale
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
OK, I'll see you tomorrow at 6.Órale, te veo mañana a las 6.
f. listo
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Can you come help me this afternoon? - OK! What time?¿Puedes venir a ayudarme esta tarde? - Listo! ¿A qué hora?
a. bueno
OK, let's see what we can do.Bueno, vamos a ver lo que se puede hacer.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. bien
If she wants to come, it's OK with me.Si quiere venir, por mí está bien.
a. bien
Are you OK? You look a bit pale.¿Estás bien? Te veo algo pálido.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. bastante bien
Janet did OK in the exam. She thinks she'll pass.A Janet le fue bastante bien el examen. Cree que aprobará.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. dar el visto bueno a
Hopefully, the project will be OK'd at the meeting and we can start work on it next month.Esperemos que le den el visto bueno al proyecto en la reunión y que podamos empezar a trabajar en él el mes que viene.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
I'm sorry(
aym
 
saw
-
ri
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. perdón
I stepped on your foot! I'm sorry!¡Te pisé! ¡Perdón!
b. disculpa
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
I'm sorry I am running late.Disculpa la demora.
c. perdona
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
I stained your carpet! I'm sorry!¡Manché tu alfombra! ¡Perdona!
d. discúlpame
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
I'm sorry if I offended you.Discúlpame si te ofendí.
e. perdóname
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
I didn't realize this was your seat. I'm sorry.No me di cuenta de que este era tu asiento. Perdóname.
f. disculpe
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
I didn't know you were in the room. I'm sorry.No sabía que usted estaba en la habitación. Disculpe.
g. perdone
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
I'm afraid that pen is mine, ma'am. - I'm sorry!Me parece que esa pluma es mía, señora. - ¡Perdone!
a. lo siento
I couldn't come to class because my uncle died. - I'm very sorry.No pude venir a clase porque murió mi tío. - Lo siento mucho.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I'm sorry for your loss.Mi más sentido pésame.
I'm sorry to hear about your dad. I hope he gets better soon.Siento lo de tu padre. Espero que se recupere pronto.
a. perdón
I'm sorry, I couldn't hear you because of the noise.Perdón, no lo oí por el ruido.
b. cómo
I'm tired. - I'm sorry? - I said I'm tired.Estoy cansado. - ¿Cómo? - Dije que estoy cansado.
c. perdone
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
I'm sorry, what were you saying?Perdone, ¿qué decía?
d. mande
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
I think I lost my keys. - I'm sorry? What monkeys? - I said "keys!"Me parece que perdí las llaves. - ¿Mande? ¿Qué claves? - ¡Dije "llaves"!
a. perdón
I'm sorry, is this Castro street?Perdón, ¿esta es la calle Castro?
b. disculpa
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
I'm sorry, do you know where the station is?Disculpa, ¿sabes dónde queda la estación?
c. disculpe
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
I'm sorry, do you know when the bank opens?Disculpe, ¿sabe a qué hora abre el banco?
a. lamento que
I'm sorry I won't be able to be there.Lamento que no podré asistir.
a. un momento
This band sucks. - I'm sorry? I love them!Esta banda es una porquería. - ¡Un momento! ¡A mí me encantan!
b. qué dices
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
Today's chemistry class was awesome. - I'm sorry? Nobody understood anything!La clase de química de hoy estuvo genial. - ¿Qué dices? ¡No se entendió nada!
c. qué dice
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
Everyone will have to work over the weekend. - I'm sorry?Todos tendrán que trabajar el fin de semana. - ¿Qué dice?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.